Kui soovite õppida rääkima ja mõistma uut keelt, on Simon & Schusteri Pimsleur üks parimaid keeleõppeprogramme.
Pimsleur satub pähe ja jääb sinna.
See õpetab hääldamist ja kuulamist nagu midagi muud ning programmis on kleepuvust, millest paljudel konkurentidel puudub.
Pimsleuri abil saate valida 50 keelt.
On ka programme inglise keele õppimiseks.
Ehkki see algas ainult helikassettide õppeprogrammina, on Pimsleur viimase paari aasta jooksul oma veebipakkumiste väljatöötamisel teinud palju edasi, sealhulgas valitud keelte interaktiivsete harjutustega versiooni.
Ükskõik, kuidas te seda vaatate, on põhisisu vaieldamatult tugev.
See on eriti hea, kui soovite, et teie hääldus oleks täpne.
Pimsleur on keeleõppijate jaoks parim valik.
Täieliku keeleõppekogemuse saamiseks soovitame selle siduda ühe meie toimetajate valiku Rosetta Stone (36 dollarit kolm kuud) või Duolingoga (tasuta).
Need programmid õpetavad paremini lugemist, kirjutamist, õigekirja ja grammatikat.
Pimsleuri keeled
Kui teil on vaja keelt õppida, on Pimsleuril hea võimalus seda pakkuda.
Pimsleuriga saab õppida 50 keelt (loetletud allpool) inimestele, kelle õppekeel on inglise keel.
Loendusi toetavad erinevad murded, näiteks Hispaania hispaania ja Ladina-Ameerika hispaania keel, kuna neid müüakse erinevate kursustena.
Pimsleur pakub albaania, araabia (ida, egiptuse ja kaasaegne standard), armeenia (ida ja lääne), hiina kantoni, hiina mandariini, horvaadi, tšehhi, taani, dari pärsia, hollandi, farsi pärsia, soome, prantsuse, saksa (saksa ja Šveitsi keel), kreeka, Haiti kreooli, heebrea, hindi, ungari, islandi, indoneesia, iiri, itaalia, jaapani, korea, leedu, norra, Ojibwe, pastu, poola, portugali (brasiilia ja euroopa), pandžabi, rumeenia, vene, hispaania (Ladina-Ameerika ja Euroopa), suahiili, rootsi, tagalogi, tai, türgi, twi, ukraina, urdu ja vietnami keel.
Lisaks on ingliskeelseid programme 14 keeles kõnelejatele.
Inglise keele õppetunnid on saadaval araabia, hiina kantoni, hiina mandariini, farsi pärsia, prantsuse, saksa, haiti, hindi, itaalia, korea, portugali, vene, hispaania ja vietnami keeles.
Kui Pimsleur ei paku vajalikku keelt, proovige Transparent Language või Mango Languages.
Läbipaistev sobib kõige paremini inimestele, kes on väga isejuhtivad ja saavad mittelineaarse programmi kaudu oma teed teha.
Mango ei ole ühegi venitamise poolest suurepärane, kuid pakub üsna palju butiigiks peetavaid keeli.
Kuidas saada Pimsleur
Pimsleuri keeleõppeprogrammi saate mitmel viisil.
Esiteks saate veebipõhise juurdepääsu Pimsleurile keelte tellimusena.
Võite alla laadida tasuta rakenduse Pimsleur Androidi või Apple'i mobiilseadmetele ja osta rakenduse kaudu programmi.
Või saate osta sama programmi veebibrauserist.
Kui olete Pimsleuri konto saanud ja keeleprogrammi ostnud, saate oma keelt harjutada Amazon Alexa seadme kaudu, ehkki testimisel tekkis meil sellega probleeme.
Sellisel viisil Pimsleuri ostes töötab see nagu iga teine ??veebipõhine keeleõppeprogramm selles mõttes, et saate oma kontole sisse logida mis tahes seadmest ja rakendus tõmbab teie kursuse üles ja mäletab, kust pooleli jätsite.
See võib tunduda etteantud, kuid Pimsleur pole oma veebipõhise kohalolekuga alati nii kursis olnud.
Teine võimalus Pimsleuri ostmiseks on MP3-de ostmine, mille saate igavesti alla laadida ja omada.
MP3-de õppetunnid on täpselt samad kui tellimuses olevad helitunnid või muul viisil, kuidas seda ostate.
Kolmandaks saate osta CD-sid.
Kuna programm on eksisteerinud aastakümneid, saate siiski mõned kursused plaadilt osta, kui soovite omada midagi füüsilist.
Neljandaks võite sageli leida Pimsleuri avalikest raamatukogudest tasuta saadaval.
Mõni raamatukogu pakub veebipõhist juurdepääsu, nii et saate õppida kodus.
Teistel on veel komplekte Pimsleuri CD-sid, mida saate laenata.
Viimati saate programmi Audible.com-ist.
Sellel marsruudil minnes kuulub teile Pimsleuri programm, mille ostsite samamoodi nagu mõni muu platvormilt ostetud audioraamat.
Hinnakujundus ja valikud
Pimsleuri kursuste hinnad on erinevad.
Enne kui midagi ostate, võite ja peaksite esimest tundi tasuta kuulama.
Kui ostate Pimsleuri tellimusena, on saadaval ka seitsmepäevane tasuta prooviversioon.
Tellimine on õige tee.
Ainult heli jaoks mõeldud versiooni maksumus on 14,95 dollarit kuus ja interaktiivseid harjutusi sisaldava versiooni puhul 19,95 dollarit kuus (nimega Pimsleur Premium, mis on saadaval mandariini, prantsuse, saksa, itaalia, jaapani, brasiilia portugali, vene, ladina-ameerika hispaania ja inglise keeles) hispaania keelt kõnelevatele).
Kui teete audiotunde vastavalt ettekirjutusele, üks päevas, saate sel viisil kõige rohkem pauku.
Hind on teiste keeleõppimisrakendustega võrreldes veidi kõrge, mis kipub jääma vahemikku 10–13 dollarit kuus.
Teine võimalus veebipõhise juurdepääsu ostmiseks on MP3-de ostmine.
Neid pakendatakse ja müüakse samamoodi nagu Pimsleuri CD-sid.
Näiteks 1.
tase sisaldab algajatele mõeldud sisu 30 õppetunnis, igaüks 30 minutit.
Kõige nõutumates keeltes on viis taset.
Üks tase maksab üldiselt öeldes 119,95 dollarit (mõned keeled erinevad).
Kui aga läbite ühe tunni päevas ettenähtud viisil, kulub 1.
taseme läbimiseks vaid kuu.
Näete, kuidas liitumistasu paremaks pakkumiseks välja tuleb.
Ka CD-de hind on erinev ja tavaliselt on need kõige kallimad, ilmselt seetõttu, et nende järele pole enam suurt nõudlust.
1.
taseme hispaania keel CD-l - mis sisaldab samu 30 õppetundi, mille saate tellimuse ja MP3-de korral - maksab 345 dollarit.
Sõltuvalt keelest müüb Pimsleur ka oma õppetundide muid konfiguratsioone, kuid seni, kuni teate, et kuutellimuses on parim väärtus, ei pea te neid kõiki läbi vaatama.
Mis on Pimsleuri meetod?
Pimsleuri peamised õppetunnid on helifailid.
Kui saate Pimsleur Premiumi, saate ka interaktiivseid harjutusi.
Programm sisaldab tavaliselt ka juurdepääsu PDF-idele, mida saate alla laadida, või CD-dega kaasas olevatele brošüüridele, kus on välja trükitud iga õppetunni kõik sõnad ja fraasid.
Kuid põhiprogramm on helipõhine.
Õpid kuulates ja kõva häälega rääkides.
Pimsleur on nimetatud 1976.
aastal surnud rakenduslingvist dr Paul Pimsleurile.
Ta veetis aastaid kosmosekorduste uurimisega.
Ruumi kordamine on õppeprotsess, mis viib õpilased idee ette ja ootab siis etteantud aega, kuni nad saavad idee uuesti kätte või neil palutakse õpitu meelde tuletada.
Idee on leida optimaalne intervallide jada maksimaalseks säilitamiseks.
Seetõttu on Pimsleuri programmidel äärmiselt selged juhised.
Iga päev peaksite läbima täpselt ühe õppetunni ja peaksite need kõik tegema järjestikuses järjekorras.
On isegi selged reeglid selle kohta, millal peaksite õppetundi edasi liikumise asemel kordama.
See struktuur annab teile selge nägemuse sellest, mida teete, kui kaua see võtab ja millal võite eeldada teatud verstapostideni jõudmist, näiteks taseme lõpp.
Igas programmis annab ingliskeelne jutustaja või juhendaja juhiseid, samal ajal kui üks või mitu emakeelena kõnelejat annavad teavet teie õpitud keeles.
Ingliskeelne juhendaja ei kasuta kunagi võõrsõnu, kuid ta küsib ja juhendab teid tundides.
Salakaste on intervallidega.
Sõna esmakordse kuulmise ja selle uuesti meelde tuletamise ning uuesti ütlemise vahel saate teada muid sõnu ja väljendeid.
Niisiis millal palutakse meeles pidada, et midagi on võtmetähtsusega.
Meenutate pidevalt sõnu ja väljendeid, mille olete varem õppinud või eelmistes õppetundides.
Edenedes võib mööduda mõni päev, kui pealtnäha hämarusest küsib jutustaja: "Kuidas sa ütled:" ma tahaksin? "" Ja peate selle mälust tõmbama, kuigi te pole seda veel teinud mõne aja pärast.
Pimsleuri kiiksesse pääsemiseks kulub võib-olla viis või kuus õppetundi.
Kui olete õppinud, kuidas see toimib, usaldate, et sõnavara ja mõisted korduvad paar korda, nii et see on okei, kui te seda esimesel ringil ei küündi.
Pimsleuri kasutamise kogemus
Aastate jooksul olen proovinud Pimsleurit mõnes erinevas keeles.
Kõige meeldejäävam kogemus oli selle kasutamine, et õppida piisavalt saksa keelt, et olla viisakas ja reisil toitu tellida.
See võttis paar kuud, kuid võtsin piisavalt kätte ja mäletan tänaseni veel päris mitu sõna.
Proovisin Pimsleuri uuesti viimati mandariini hiina keeles.
Programm kasutab nii kuulamise ja kordamise kui ka kõne ja vastuse mustreid.
Kõne-vastus-osad kutsuvad teid üles mõtlema, mida peate ütlema, nii et te ei parrot lihtsalt kogu aeg.
Iga tund algab lühikese dialoogiga.
Tunni lõpuks kuulete dialoogi uuesti ja saate sellest nüüd aru, sest veedate suurema osa tunnist sõnade ja fraaside õppimiseks.
Pärast dialoogi jõuate Pimsleuri südamesse.
See läheb nii.
Ingliskeelne jutustaja ütleb umbes nii: "Nii ütlete mandariini keeles" Ma räägin inglise keelt ".
Kõigepealt lihtsalt kuulake." Siis kuulete, kuidas emakeelena kõneleja paar korda seda fraasi ütleb.
Jutustaja järgib: "Nüüd kuulake ja korrake" ja emakeelena kõneleja liigub silbi kaupa läbi sõna või fraasi, öeldes lõpuks kogu asja mitu korda koos vahepausidega, et saaksite seda korrata.
Lõpuks ütleb jutustaja: "Kuidas sa ütled, et" ma räägin inglise keelt "mandariini keeles?" ja paus näitab, et peaksite selle valjusti ütlema.
Nii läheb, kui õpid uusi sõnu.
Hiljem muutuvad tunnid veidi keerukamaks, kuid põhiline seadistus jääb samaks.
Varasetes tundides õpitud sõnad, fraasid ja grammatilised konstruktsioonid hüppavad hiljem uuesti.
Kõik, mida õpite, tuleb uuesti tagasi.
Mida rohkem kordate midagi, seda pikem on intervall, kuni see uuesti esile kerkib.
Esimestes tundides veedate palju aega fraaside ja sõnade helideks lõhkumisel.
Pimsleur räägib sinuga helide kaudu väga aeglaselt, saades õiged põhihelid selgeks.
Mulle meeldib selle meetodi juures see, et pole mingit võimalust, et ma saaksin komistada, kui vaatan tähti ja hääldan neid justkui inglise keeles.
Näiteks hispaaniakeelne „v” ei kõla üldse nagu ingliskeelne „v”.
Tähti nägemata pole segadusse sattumise võimalust.
Hiina keeles räägib inglise keelt kõnelev juhendaja, et märkaksite nii tõusvaid ja langevaid toone kui ka erinevaid ...








