Daxdi now accepts payments with Bitcoin

Granskning av GoTranscript | Daxdi

Transkribering av ljud och video är svårt och tråkigt.

Det är bara ett faktum i livet.

Lyckligtvis kan transkriptionstjänster som GoTranscript hjälpa dig.

GoTranscript använder människor (frilansare) för att transkribera dina filer, inte en automatisk taligenkänningsmotor (ASR).

Tjänsten visade sig anständiga resultat i våra tester, med en ganska snabb genomgångstid.

Ändå kan dess webbgränssnitt och verktyg använda förbättringar, och extra orderalternativ kan öka kostnaden för transkriptioner.

För närvarande rekommenderar vi att du vänder dig till Editors 'Choice Rev för alla filer du behöver transkribera.

Daxdi.com är en ledande myndighet inom teknik som levererar Labs-baserade, oberoende recensioner av de senaste produkterna och tjänsterna.

Vår expertisanalys och praktiska lösningar hjälper dig att fatta bättre köpbeslut och få ut mer av tekniken.

Priser och avgifter

GoTranscript strukturerar sina tjänster på samma sätt som Rev och Scribie.

Det absolut billigaste alternativet kostar $ 0,90 per minut.

Det priset är dock utan tidsstämplar, för filer som endast innehåller en eller två högtalare totalt, och med en returperiod på fem dagar.

Alla alternativ du väljer ökar naturligtvis kostnaden.

Till exempel stiger priset med 0,25 USD per minut om du anger att du vill ha ett fullständigt verbatim-avskrift - som inkluderar talfel, falska startar och fyllnadsord - i motsats till en ren ordad fil som utelämnar dessa element.

Tidsstämpling kostar också extra: $ 0,25 för varannan minut eller vid byte av högtalare och $ 0,33 för var 30: e sekund.

Att påskynda leveransen till tre dagar kostar 0,10 dollar extra per minut, medan ett engångsleveransåtagande kostar ytterligare 0,20 dollar.

Ett 6-12 timmars leveransintervall kostar 1,60 $ extra.

Om din inspelning involverar mer än två personer (inklusive dig själv) måste du också ta ut ytterligare en fjärdedel per minut.

Avrundar listan över extra, SRT / SSL
textning (den vanligaste typen av bildtextformatering), kostar 0,40 dollar extra och ljud av låg kvalitet kräver att du betalar 0,30 dollar extra per minut.

Dessa avgifter kan öka den totala kostnaden, särskilt eftersom vissa verkar som om de borde inkluderas i baskostnaden.

Om jag till exempel behövde GoTranscript för att returnera en inspelning med tre personer med tidsstämplar på högtalarbyten under en dags tid (inte en orimlig eller atypisk begäran på något sätt) skulle den totala kostnaden per minut nå $ 1,60.

Nya användare kan testa tjänsten med en gratis kredit på 10 USD.

Som jämförelse har Rev ett baspris på $ 1 per minut med en extra kostnad på $ 0,25 för tidsstämplar var 30: e sekund, men det returnerar filer på under 12 timmar.

Scribies mitt på vägen kostar 1,20 $ per minut med automatiska tidsstämplar, även om dess returfönster är 36 timmar.

Trint är en av de få tjänster jag har granskat som erbjuder en prenumerationstjänst; det billigaste alternativet kostar 40 dollar i månaden för uppladdningar av ljud eller video i tre timmar.

Observera dock att Trint egentligen bara är lämpligt för mindre komplexa filer, med tanke på att det är en automatisk tjänst.

Webbinstrument

GoTranscript-instrumentpanelen har förbättrats sedan jag först granskade tjänsten och det känns bättre organiserat nu.

Menyalternativen har flyttats till vänster om gränssnittet och delas upp i tre huvudavsnitt: Dashboard, Account och New Order.

Det finns också en hjälpmodul längst ner.

Avsnittet Mina beställningar på instrumentpanelen visar alla dina transkriptions-, bildtexter, undertexter och översättningsorder.

Tack och lov har GoTranscript lagt till ett sökfält och ett datumfilter den här gången.

Fortfarande saknas dock mapp-, delnings- och namnbytesalternativ för filerna, men du kan lägga till privata kommentarer om du vill.

I den senaste iterationen har GoTranscript lagt till en inbyggd webbredigerare, vilket är nästan varje annan konkurrent som redan erbjuds.

För att komma igång med den här nya funktionen, klicka på knappen Redigera bredvid en beställning.

GoTranscript webbredaktör är funktionell, men rudimentär jämfört med tävlingen.

Det visar en skrubbstång högst upp på skärmen med uppspelning / paus, volym, bakåt / framåt och uppspelningshastighetsknappar, men det är det.

Observera också att varken volymen eller förskjutningsreglaget stöder dragning; du måste klicka på vissa punkter i fältet för att ändra deras position istället.

Denna begränsning gör det mycket svårt att till exempel navigera till en exakt punkt i inspelningen.

Du får inga stavningskontroll eller manuella tidsstämplingsalternativ som du får med Scribie.

Det saknas också funktioner som liknar Revs anteckningar, högtalar-ID-rullgardinsmenyer (när du har definierat en högtalare kan du tilldela sektioner till samma person någon annanstans), höjdpunkter och genomslag.

Det finns inget som Otters utmärkta sökning eller nyckelordsparsning heller.

Faktum är att GoTranscript-redaktören inte ens markerar text när du spelar upp ljud och stöder inte heller kortkommandon.

Bristen på kortkommandon är anmärkningsvärd, eftersom det gör det svårare att upprätthålla ett redigeringsflöde.

Till exempel kommer din tempo att minska om du ständigt behöver nå musen för att utföra grundläggande funktioner som att pausa eller spola tillbaka inspelningen.

Ibland försvinner uppspelningskontrollerna helt, men GoTranscript säger att det arbetar med en uppdatering som gör det möjligt för användare att manuellt ladda upp filer till detta gränssnitt.

På fliken Konto klickar du på Balans för att lägga till krediter i ditt konto eller visa en grundläggande transaktionshistorik.

Du kan också besöka området Kontoinställningar för att göra ändringar i dina aviseringsinställningar, önskad valutatyp och lägga till andra e-postadresser i aviseringslistan.

Jag är besviken över bristen på inställningsalternativ överlag.

Som jämförelse erbjuder Trint och Rev omfattande anpassningsalternativ för allt från skiljetecken till inställningar för filutdata.

Sonix implementerar även robust kontotillstånd och delningsalternativ.

Beställningsprocessen är ganska enkel.

Välj eller ladda upp en ljudfil och välj de alternativ du behöver.

GoTranscript håller en löpande summa av kostnaden i en modul till höger.

Det enda andra steget är att välja en betalningsmetod.

Du utför exakt samma uppsättning steg för att beställa ett transkript från GoTranscript mobilappar (mer om det senare).

Transkriptionsprocess

Som tidigare nämnts är GoTranscript en mänsklig baserad transkriptionstjänst.

Som sådan följer den en liknande process som andra i kategorin.

Först delar den upp filer i sektioner och frilansare transkriberar dessa avsnitt separat.

Det lägger till tidsstämplar och högtalardetaljer under nästa steg.

Därefter slår GoTranscript samman de enskilda sektionerna och kontrollerar om det finns inkonsekvenser mellan dem.

Det sista steget är ytterligare ett korrekturläsningskort.

GoTranscript använder 2048-bitars SSL-kryptering för att skydda dina filer och fungerar under strikta NDA-policyer (det kan antingen tillhandahålla en eller underteckna en du tillhandahåller).

Vidare ger det dig möjligheten att ta bort filer efter behag från instrumentpanelen och tar bort alla spår av data från dina tilldelade transkriptionsföretagens datorer.

GoTranscript säger att de utvärderar sina 20 000 anställda, varav majoriteten är baserade i Storbritannien eller USA, regelbundet.

Noggrannhetstestning

För att testa transkriptionstjänsternas noggrannhet laddar jag upp samma 16-minutersinspelning till var och en.

Originalinspelningen av ett konferenssamtal med tre personer kommer från en dedikerad röstinspelare från Olympus VN-722PC.

Det är ingen enkel inspelning att transkribera, men alla röster är tydligt hörbara och det finns få, om några, fall av överlappande röster.

GoTranscript avslutade transkriptionsprocessen på knappt tre timmar, vilket ligger inom den utlovade behandlingstiden på en dag.

Rev krävde bara cirka en timme för samma uppgift.

Alla de automatiserade transkriptionstjänsterna slutförde uppgiften i intervallet tre till fyra minuter.

Istället för att jämföra hela transkriptet väljer jag tre stycken, en från varje talare på samtalet.

För varje utdrag av transkriptionen markerar jag ett fel varhelst det saknas eller ett extra ord.

Jag beräknar den totala felfrekvensen genom att dela det totala antalet misstag i det totala antalet ord över de kombinerade sektionerna (i det här fallet 201 ord).

Exemplet för avsnitt A är ett kort inledande avsnitt.

Avsnitt B är något längre och använder mer komplex ordförråd.

Avsnitt C är ännu längre och innehåller lite tekniskt språk.

GoTranscript gav anständiga resultat (det hade en felprocent på 10 procent), men dess transkript hade flest fel från någon mänsklig baserad tjänst som jag testade.

Även om detta inte uppfyllde sitt löfte om 98 procent, är min definition av noggrannhet utan tvekan annorlunda än GoTranscript.

Det är fortfarande en anständig visning åt båda hållen.

Å andra sidan visade Rev bättre resultat, med en felprocent på bara tre procent och Scribie visade in en slutkopia med sex procent fel enligt mitt system.

De flesta av de automatiska tjänsterna gav nästan oanvändbara resultat, med undantag för Otter, som hade en relativt låg felprocent på 17 procent.

Ta en titt på hela diagrammet nedan för fullständig uppdelning.

Jag testade alla automatiska tjänster, inklusive Scribie, med en enklare personupptagning för två personer och beräknade felfrekvensen på samma sätt med två prover istället för tre.

Automatiska tjänster går bättre med den här uppgiften, men de är fortfarande inte perfekta.

Scribie föll faktiskt till botten av förpackningen med en felprocent på 27 procent, men det var inte så långt ifrån Trints 14 procent eller Temis 20 procent.

De fullständiga resultaten av det andra testet visas nedan.

Mobil upplevelse

GoTranscripts mobilapp (tillgänglig för Android- och iOS-enheter), fungerar som en digital inspelare, ett ljudbibliotek och ett arkiv för alla dina GoTranscript-beställningar.

Navigering är lite förvirrande eftersom det finns ikoner i det övre högra hörnet som är överflödiga med objekt i den dolda högra menyn.

Dessutom finns det inget sökfält, vilket kan vara ett problem om du använder dess tjänster i stor utsträckning.


Både ljud- och transkriptionsavsnitten är ganska grundläggande.

Om du trycker på en ljudfil som du spelade in med appen kan du spela upp den, redigera dess namn eller lägga till den till dina favoriter och ladda upp den till ditt Dropbox-konto.

Du har också möjlighet att radera eller beställa ett transkript av filen.

Det finns inget sätt att importera en befintlig ljudinspelning, vilket är en besvikelse.

När du har tryckt på transkriberingsknappen går du igenom samma alternativ som du skulle göra på webben.

Från avsnittet Transkriptionsbibliotek kan du antingen ladda ner Word- eller PDF-versionen av filen eller lägga till den i dina favoriter om den är en du behöver besöka igen.

Otter, Rev, Temi och ...

Transkribering av ljud och video är svårt och tråkigt.

Det är bara ett faktum i livet.

Lyckligtvis kan transkriptionstjänster som GoTranscript hjälpa dig.

GoTranscript använder människor (frilansare) för att transkribera dina filer, inte en automatisk taligenkänningsmotor (ASR).

Tjänsten visade sig anständiga resultat i våra tester, med en ganska snabb genomgångstid.

Ändå kan dess webbgränssnitt och verktyg använda förbättringar, och extra orderalternativ kan öka kostnaden för transkriptioner.

För närvarande rekommenderar vi att du vänder dig till Editors 'Choice Rev för alla filer du behöver transkribera.

Daxdi.com är en ledande myndighet inom teknik som levererar Labs-baserade, oberoende recensioner av de senaste produkterna och tjänsterna.

Vår expertisanalys och praktiska lösningar hjälper dig att fatta bättre köpbeslut och få ut mer av tekniken.

Priser och avgifter

GoTranscript strukturerar sina tjänster på samma sätt som Rev och Scribie.

Det absolut billigaste alternativet kostar $ 0,90 per minut.

Det priset är dock utan tidsstämplar, för filer som endast innehåller en eller två högtalare totalt, och med en returperiod på fem dagar.

Alla alternativ du väljer ökar naturligtvis kostnaden.

Till exempel stiger priset med 0,25 USD per minut om du anger att du vill ha ett fullständigt verbatim-avskrift - som inkluderar talfel, falska startar och fyllnadsord - i motsats till en ren ordad fil som utelämnar dessa element.

Tidsstämpling kostar också extra: $ 0,25 för varannan minut eller vid byte av högtalare och $ 0,33 för var 30: e sekund.

Att påskynda leveransen till tre dagar kostar 0,10 dollar extra per minut, medan ett engångsleveransåtagande kostar ytterligare 0,20 dollar.

Ett 6-12 timmars leveransintervall kostar 1,60 $ extra.

Om din inspelning involverar mer än två personer (inklusive dig själv) måste du också ta ut ytterligare en fjärdedel per minut.

Avrundar listan över extra, SRT / SSL
textning (den vanligaste typen av bildtextformatering), kostar 0,40 dollar extra och ljud av låg kvalitet kräver att du betalar 0,30 dollar extra per minut.

Dessa avgifter kan öka den totala kostnaden, särskilt eftersom vissa verkar som om de borde inkluderas i baskostnaden.

Om jag till exempel behövde GoTranscript för att returnera en inspelning med tre personer med tidsstämplar på högtalarbyten under en dags tid (inte en orimlig eller atypisk begäran på något sätt) skulle den totala kostnaden per minut nå $ 1,60.

Nya användare kan testa tjänsten med en gratis kredit på 10 USD.

Som jämförelse har Rev ett baspris på $ 1 per minut med en extra kostnad på $ 0,25 för tidsstämplar var 30: e sekund, men det returnerar filer på under 12 timmar.

Scribies mitt på vägen kostar 1,20 $ per minut med automatiska tidsstämplar, även om dess returfönster är 36 timmar.

Trint är en av de få tjänster jag har granskat som erbjuder en prenumerationstjänst; det billigaste alternativet kostar 40 dollar i månaden för uppladdningar av ljud eller video i tre timmar.

Observera dock att Trint egentligen bara är lämpligt för mindre komplexa filer, med tanke på att det är en automatisk tjänst.

Webbinstrument

GoTranscript-instrumentpanelen har förbättrats sedan jag först granskade tjänsten och det känns bättre organiserat nu.

Menyalternativen har flyttats till vänster om gränssnittet och delas upp i tre huvudavsnitt: Dashboard, Account och New Order.

Det finns också en hjälpmodul längst ner.

Avsnittet Mina beställningar på instrumentpanelen visar alla dina transkriptions-, bildtexter, undertexter och översättningsorder.

Tack och lov har GoTranscript lagt till ett sökfält och ett datumfilter den här gången.

Fortfarande saknas dock mapp-, delnings- och namnbytesalternativ för filerna, men du kan lägga till privata kommentarer om du vill.

I den senaste iterationen har GoTranscript lagt till en inbyggd webbredigerare, vilket är nästan varje annan konkurrent som redan erbjuds.

För att komma igång med den här nya funktionen, klicka på knappen Redigera bredvid en beställning.

GoTranscript webbredaktör är funktionell, men rudimentär jämfört med tävlingen.

Det visar en skrubbstång högst upp på skärmen med uppspelning / paus, volym, bakåt / framåt och uppspelningshastighetsknappar, men det är det.

Observera också att varken volymen eller förskjutningsreglaget stöder dragning; du måste klicka på vissa punkter i fältet för att ändra deras position istället.

Denna begränsning gör det mycket svårt att till exempel navigera till en exakt punkt i inspelningen.

Du får inga stavningskontroll eller manuella tidsstämplingsalternativ som du får med Scribie.

Det saknas också funktioner som liknar Revs anteckningar, högtalar-ID-rullgardinsmenyer (när du har definierat en högtalare kan du tilldela sektioner till samma person någon annanstans), höjdpunkter och genomslag.

Det finns inget som Otters utmärkta sökning eller nyckelordsparsning heller.

Faktum är att GoTranscript-redaktören inte ens markerar text när du spelar upp ljud och stöder inte heller kortkommandon.

Bristen på kortkommandon är anmärkningsvärd, eftersom det gör det svårare att upprätthålla ett redigeringsflöde.

Till exempel kommer din tempo att minska om du ständigt behöver nå musen för att utföra grundläggande funktioner som att pausa eller spola tillbaka inspelningen.

Ibland försvinner uppspelningskontrollerna helt, men GoTranscript säger att det arbetar med en uppdatering som gör det möjligt för användare att manuellt ladda upp filer till detta gränssnitt.

På fliken Konto klickar du på Balans för att lägga till krediter i ditt konto eller visa en grundläggande transaktionshistorik.

Du kan också besöka området Kontoinställningar för att göra ändringar i dina aviseringsinställningar, önskad valutatyp och lägga till andra e-postadresser i aviseringslistan.

Jag är besviken över bristen på inställningsalternativ överlag.

Som jämförelse erbjuder Trint och Rev omfattande anpassningsalternativ för allt från skiljetecken till inställningar för filutdata.

Sonix implementerar även robust kontotillstånd och delningsalternativ.

Beställningsprocessen är ganska enkel.

Välj eller ladda upp en ljudfil och välj de alternativ du behöver.

GoTranscript håller en löpande summa av kostnaden i en modul till höger.

Det enda andra steget är att välja en betalningsmetod.

Du utför exakt samma uppsättning steg för att beställa ett transkript från GoTranscript mobilappar (mer om det senare).

Transkriptionsprocess

Som tidigare nämnts är GoTranscript en mänsklig baserad transkriptionstjänst.

Som sådan följer den en liknande process som andra i kategorin.

Först delar den upp filer i sektioner och frilansare transkriberar dessa avsnitt separat.

Det lägger till tidsstämplar och högtalardetaljer under nästa steg.

Därefter slår GoTranscript samman de enskilda sektionerna och kontrollerar om det finns inkonsekvenser mellan dem.

Det sista steget är ytterligare ett korrekturläsningskort.

GoTranscript använder 2048-bitars SSL-kryptering för att skydda dina filer och fungerar under strikta NDA-policyer (det kan antingen tillhandahålla en eller underteckna en du tillhandahåller).

Vidare ger det dig möjligheten att ta bort filer efter behag från instrumentpanelen och tar bort alla spår av data från dina tilldelade transkriptionsföretagens datorer.

GoTranscript säger att de utvärderar sina 20 000 anställda, varav majoriteten är baserade i Storbritannien eller USA, regelbundet.

Noggrannhetstestning

För att testa transkriptionstjänsternas noggrannhet laddar jag upp samma 16-minutersinspelning till var och en.

Originalinspelningen av ett konferenssamtal med tre personer kommer från en dedikerad röstinspelare från Olympus VN-722PC.

Det är ingen enkel inspelning att transkribera, men alla röster är tydligt hörbara och det finns få, om några, fall av överlappande röster.

GoTranscript avslutade transkriptionsprocessen på knappt tre timmar, vilket ligger inom den utlovade behandlingstiden på en dag.

Rev krävde bara cirka en timme för samma uppgift.

Alla de automatiserade transkriptionstjänsterna slutförde uppgiften i intervallet tre till fyra minuter.

Istället för att jämföra hela transkriptet väljer jag tre stycken, en från varje talare på samtalet.

För varje utdrag av transkriptionen markerar jag ett fel varhelst det saknas eller ett extra ord.

Jag beräknar den totala felfrekvensen genom att dela det totala antalet misstag i det totala antalet ord över de kombinerade sektionerna (i det här fallet 201 ord).

Exemplet för avsnitt A är ett kort inledande avsnitt.

Avsnitt B är något längre och använder mer komplex ordförråd.

Avsnitt C är ännu längre och innehåller lite tekniskt språk.

GoTranscript gav anständiga resultat (det hade en felprocent på 10 procent), men dess transkript hade flest fel från någon mänsklig baserad tjänst som jag testade.

Även om detta inte uppfyllde sitt löfte om 98 procent, är min definition av noggrannhet utan tvekan annorlunda än GoTranscript.

Det är fortfarande en anständig visning åt båda hållen.

Å andra sidan visade Rev bättre resultat, med en felprocent på bara tre procent och Scribie visade in en slutkopia med sex procent fel enligt mitt system.

De flesta av de automatiska tjänsterna gav nästan oanvändbara resultat, med undantag för Otter, som hade en relativt låg felprocent på 17 procent.

Ta en titt på hela diagrammet nedan för fullständig uppdelning.

Jag testade alla automatiska tjänster, inklusive Scribie, med en enklare personupptagning för två personer och beräknade felfrekvensen på samma sätt med två prover istället för tre.

Automatiska tjänster går bättre med den här uppgiften, men de är fortfarande inte perfekta.

Scribie föll faktiskt till botten av förpackningen med en felprocent på 27 procent, men det var inte så långt ifrån Trints 14 procent eller Temis 20 procent.

De fullständiga resultaten av det andra testet visas nedan.

Mobil upplevelse

GoTranscripts mobilapp (tillgänglig för Android- och iOS-enheter), fungerar som en digital inspelare, ett ljudbibliotek och ett arkiv för alla dina GoTranscript-beställningar.

Navigering är lite förvirrande eftersom det finns ikoner i det övre högra hörnet som är överflödiga med objekt i den dolda högra menyn.

Dessutom finns det inget sökfält, vilket kan vara ett problem om du använder dess tjänster i stor utsträckning.


Både ljud- och transkriptionsavsnitten är ganska grundläggande.

Om du trycker på en ljudfil som du spelade in med appen kan du spela upp den, redigera dess namn eller lägga till den till dina favoriter och ladda upp den till ditt Dropbox-konto.

Du har också möjlighet att radera eller beställa ett transkript av filen.

Det finns inget sätt att importera en befintlig ljudinspelning, vilket är en besvikelse.

När du har tryckt på transkriberingsknappen går du igenom samma alternativ som du skulle göra på webben.

Från avsnittet Transkriptionsbibliotek kan du antingen ladda ner Word- eller PDF-versionen av filen eller lägga till den i dina favoriter om den är en du behöver besöka igen.

Otter, Rev, Temi och ...

Daxdi

Daxdi.com Cookies

På Daxdi.com använder vi cookies (tekniska och profilkakor, både våra egna och tredje part) för att ge dig en bättre online-upplevelse och för att skicka dig personliga kommersiella meddelanden online enligt dina önskemål. Om du väljer fortsätt eller kommer åt något innehåll på vår webbplats utan att anpassa dina val godkänner du användningen av cookies.

För mer information om vår policy för cookies och hur du avvisar cookies

tillgång här.

Inställningar

Fortsätta