Spraak-naar-tekstsoftware
Velen van ons hebben op een bepaald moment een opname van een bepaald type moeten transcriberen.
Misschien wilde je een citaat uit een belangrijk interview.
Misschien maakt u persoonlijke spraakmemo's en schrijft u ze later allemaal op.
Of misschien wilt u gewoon een doorzoekbare tekst genereren uit een lange toespraak.
In ieder geval is het proces vervelend en kan het veel tijd in beslag nemen.
Dat is waar transcriptiediensten kunnen helpen.
Het proces is eenvoudig; upload gewoon een bestand, selecteer uw opties en voeg een betaalmethode toe.
Wacht even, en de besten genereren zeer bruikbare transcripties zonder hoofdpijn.
Er zijn echter een aantal dingen die u moet overwegen voordat u een transcriptieservice kiest.
Eerst moet u de complexiteit van uw bestand bepalen, aangezien dat bepaalt of u een automatische of op mensen gebaseerde service kunt gebruiken.
Nauwkeurigheid is de belangrijkste zorg van allemaal, en het kiezen van het verkeerde type service aan het begin kan u een aanzienlijke hoeveelheid bewerkingen opleveren.
De kosten zijn ook een belangrijke factor.
Hoewel de meeste transcriptieservices per minuut in rekening worden gebracht, variëren de prijzen en bieden sommige services bulkabonnementen tegen betere prijzen.
Lees de rest voordat u zich vastlegt van onze gids en klik door de onderstaande blurbs om ook de volledige recensies te lezen.
Soorten transcripties
De goedkoopste (en waarschijnlijk meest nauwkeurige) manier om een ??audio- of videobestand te transcriberen, is door het zelf te doen.
Met andere woorden, u luistert naar het audiobestand en typt of dicteert wat u hoort.
U kunt dit met een willekeurig aantal programma's doen, maar het is vaak omslachtig om het afspelen van media te synchroniseren met uw typsnelheid.
Het grootste nadeel van deze methode is de tijd en moeite die het kost.
Tussen het werken aan elk woord, het instellen van de juiste opmaak en het beoordelen van het eindproduct, volstaat het om de meeste mensen naar een toegewijde service te leiden.
Automatische transcriptieservices zijn de volgende stap omhoog van de handmatige aanpak.
Voor deze methode upload je bestanden naar een programma dat de audio snel verwerkt met behulp van automatische spraakherkenning (ASR) en een transcriptie uitspuugt.
Deze spraakherkenningsmethode bevat soms extra's die doorgaans niet gratis zijn, zoals tijdstempels en elementaire luidsprekeridentificatie.
Het nadeel van automatische services is dat ze veel minder nauwkeurig zijn dan andere methoden.
Otter, Trint, Temi en Scribie bieden allemaal geautomatiseerde transcriptieservices.
Scribie biedt ook een op mensen gebaseerde service.
Met transcriptieservices op een hoger niveau voltooit een getrainde transcribent (vaak meer dan één) het werk aan uw bestand.
Deze services zijn zeer nauwkeurig, maar ze zijn ook duurder en vereisen doorgaans een langere doorlooptijd.
Dit introduceert ook enkele privacyproblemen, maar alle services die we hebben beoordeeld, werken onder strikte NDA-beleidsregels en u kunt uw bestanden op elk moment van hun servers verwijderen.
Kosten en doorlooptijd
Veel transcriptieservices rekenen per minuut.
Een transcriptie van 30 minuten voor $ 1 per minuut kost bijvoorbeeld $ 30.
De kosten kunnen snel oplopen, en sommige services rekenen extra kosten voor een snellere doorlooptijd, voor woordelijke bestanden (inclusief alle "ums" en "ahs"), of als de audio van slechte kwaliteit is.
Trint is uniek omdat het zowel een uurtarief als een abonnementsniveau biedt voor individuen en teams die het nodig hebben om elke maand meerdere uren aan opnames te verwerken.
De geautomatiseerde transcriptieniveaus van Otter en Scribie zijn de enige gratis opties die we hebben beoordeeld, hoewel voor de eerste uiteindelijk een maandelijks abonnement vereist is.
Zoals u wellicht vermoedt, hangt de hoeveelheid tijd die nodig is om een ??bestand om te draaien meestal af van de lengte.
Automatische services kunnen een bestand doorgaans binnen enkele minuten verwerken.
Op mensen gebaseerde diensten duren behoorlijk wat langer en het kan zijn dat u moet betalen voor hogere bezorgsnelheden.
Rev is eenvoudig omdat het belooft uw bestand (in de meeste gevallen) binnen 12 uur te retourneren.
De langzaamste opties van Scribie en GoTranscript (vijf dagen) zijn ook de goedkoopste, maar je kunt dat in beide gevallen versnellen naar 12 uur voor een extra $ 1,60 per minuut.
Er zijn ook tussenliggende opties voor beide diensten.
Audiokwaliteit en nauwkeurigheid
Een van de belangrijkste dingen die u kunt doen, is zorgen voor een nauwkeurige transcriptie, is om in de eerste plaats een opname van hoge kwaliteit van een gesprek of interview vast te leggen.
Het is van vitaal belang dat uw onderwerpen dichtbij zijn en met luide, duidelijke stemmen spreken.
Als er meerdere sprekers aanwezig zijn voor een opname, mogen deelnemers slechts één voor één spreken om storing te voorkomen.
De meeste services wijzen er ook op dat luidsprekers met zware accenten ook problemen kunnen opleveren, hoewel u niet veel kunt doen om dat te voorkomen.
Audiobewerkingssoftware zoals Audacity kan een aantal problemen oplossen, maar het is geen wonderdoener.
Het is ook de moeite waard om een ??speciale digitale voicerecorder te gebruiken.
Persoonlijke opnames leveren ook betere resultaten op dan opnames van telefoongesprekken.
Bij onze tests varieerde de algehele nauwkeurigheid van transcripties aanzienlijk.
We evalueerden met twee verschillende bestanden: een opname van een telefonische vergadering met meerdere sprekers en een persoonlijk interview met slechts twee deelnemers.
De menselijke diensten deden het (meestal) uitstekend met het moeilijkere bestand, terwijl de automatische diensten bijna onbruikbare resultaten opleverden.
De laatste deed het aanzienlijk beter op de tweede (gemakkelijkere) opname, maar ze waren nog steeds niet perfect.
Houd er rekening mee dat uw ervaring kan variëren, aangezien we niet elke variabele kunnen controleren in tests van op mensen gebaseerde transcriptieservices.
Kortom, de automatische services zijn alleen nuttig als uw opname aan de eenvoudige kant is en u niet de grootste nauwkeurigheid nodig heeft.
Ze zijn prima voor persoonlijke spraakmemo's en soortgelijke toepassingen, maar niet voor een professionele omgeving.
Bewerken en herzien
Ongeacht de service die u kiest, is de kans groot dat u sommige delen van uw transcript moet corrigeren.
Daarom bevatten de meeste services een ingebouwde editor om deze wijzigingen aan te brengen voordat u het definitieve document exporteert.
Meestal combineren deze interfaces afspeelknoppen met een teksteditor.
Dit is veel handiger in te stellen en dan bijvoorbeeld om de paar minuten tussen een document- en audiospeler te schakelen.
In het geval van de op mensen gebaseerde transcriptieservices zijn deze webredacteuren vaak slechts gewijzigde versies van wat de freelance transcribenten zelf gebruiken.
Sommige bevatten extra tools voor het markeren van geselecteerde delen van een transcript of het bewerken van de starttijd van de opname.
Afspeelsnelheden en snel terugspoelen knoppen (allemaal bestuurbaar via sneltoetsen) zijn ook redelijk standaard.
GoTranscript is met name de enige service die geen online editor biedt; uw enige optie is om het geëxporteerde transcript te bewerken nadat het een taak heeft voltooid.
Mobiele apps en handmatige alternatieven
GoTranscript, Otter, Rev, Trint en Temi bieden naast hun webdashboard ook mobiele apps aan.
Ze bieden allemaal zowel Android-apps als iPhone-apps.
Deze apps werken voor het grootste deel als digitale spraakrecorders, maar ze laten u wel transcripties van de opnames rechtstreeks vanaf uw mobiele apparaat bestellen.
Het nadeel is dat je audiobestanden of links niet kunt importeren zoals je dat wel kunt via hun respectievelijke webinterfaces.
Velen laten u het voltooide transcript rechtstreeks op uw apparaat bekijken.
Otter gaat een stap verder dan de anderen met uitstekende organisatorische functies en de mogelijkheid om transcripties onderweg te bewerken.
Als u de transcriptiediensten volledig wilt vermijden - om privacyredenen of om kosten te besparen - zijn er alternatieven.
Voor het maken van uw eigen handmatige transcripties (u luistert naar de opname en typt wat u hoort), is Transcriberen een geweldige optie, voor slechts $ 20 per jaar.
Het heeft geweldige ingebouwde sneltoetsen en handige afspeelmodi die het aantal keren dat u moet pauzeren en terugspoelen verminderen.
Voor degenen die niet willen uitgeven ieder geld, is Google Documenten misschien wel de beste oplossing.
Met Google Documenten kunt u de functie voor spraakgestuurd typen gebruiken om woorden op de pagina te zetten, wat zeker sneller is dan alles uit te typen.
Een andere volledig gratis optie is oTranscribe, maar het werkt meer op Transcribe, met een vergelijkbare lay-out en set toetsenbordbedieningen.
Conversaties converteren
Elke transcriptiemethode of service die u kiest, is beter dan gewoon uw opnamen verloren laten gaan.
Ja, transcriberen kan een gedoe zijn en sommige services zijn duur, maar de waarde van nauwkeurige en bruikbare transcripties weegt ruimschoots op tegen deze ergernissen.
Ten minste een van de services in de tabel moet aan uw behoeften voldoen; Zorg ervoor dat u onze volledige beoordelingen leest voor hulp bij het kiezen van de juiste.
Maakt u gebruik van een service die hier niet wordt genoemd? Laat het ons weten in de comments en het kan de grafiek in onze volgende update maken.








