Hvis du vil lære at tale og forstå et nyt sprog, er Simon & Schuster's Pimsleur et af de bedste sprogindlæringsprogrammer.
Pimsleur kommer i dit hoved og bliver der.
Det lærer udtale og lytning som intet andet, og programmet har en klæbrighed, som mange konkurrenter mangler.
Med Pimsleur får du dit valg af 50 sprog.
Der er også programmer til at lære engelsk.
Mens det startede som et audio-kun-læringsprogram på kassette, er Pimsleur kommet langt i de sidste par år med at opbygge sine onlinetilbud, inklusive en version med interaktive øvelser til udvalgte sprog.
Uanset hvordan du ser på det, er kerneindholdet ubestrideligt stærkt.
Det er især godt, hvis du ønsker, at din udtale skal være i stedet.
Pimsleur er det bedste valg for sprogstuderende.
For at få en komplet sprogindlæring anbefaler vi at parre den med et af vores redaktørvalg, Rosetta Stone ($ 36 i tre måneder) eller Duolingo (gratis).
Disse programmer er bedre til at undervise i læsning, skrivning, stavning og grammatik.
Pimsleur sprog
Hvis du har brug for at lære et sprog, er der en god chance for, at Pimsleur tilbyder det.
Der er 50 sprog at lære med Pimsleur (angivet nedenfor) til folk, hvis undervisningssprog er engelsk.
Tællingerne understøttes af forskellige dialekter, såsom europæisk spansk og latinamerikansk spansk separat, da de sælges som forskellige kurser.
Pimsleur tilbyder albansk, arabisk (østlig, egyptisk og moderne standard), armensk (østlig og vestlig), kantonesisk kinesisk, mandarinkinesisk, kroatisk, tjekkisk, dansk, dari persisk, hollandsk, persisk persisk, finsk, fransk, tysk (tysk og tysk Schweizisk), græsk, haitisk kreolsk, hebraisk, hindi, ungarsk, islandsk, indonesisk, irsk, italiensk, japansk, koreansk, litauisk, norsk, ojibwe, pashto, polsk, portugisisk (brasiliansk og europæisk), punjabi, rumænsk, russisk, spansk (Latinamerikansk og europæisk), swahili, svensk, tagalog, thai, tyrkisk, twi, ukrainsk, urdu og vietnamesisk.
Derudover er der engelske programmer til højttalere på 14 sprog.
Engelskundervisning er tilgængelig med instruktion i arabisk, kantonesisk kinesisk, mandarin kinesisk, persisk persisk, fransk, tysk, haitisk, hindi, italiensk, koreansk, portugisisk, russisk, spansk og vietnamesisk.
Hvis Pimsleur ikke tilbyder det sprog, du har brug for, kan du prøve Transparent Language eller Mango Languages.
Transparent er bedst for folk, der er stærkt selvstyrede og kan gøre deres egen vej gennem det ikke-lineære program.
Mango er ikke fantastisk på nogen måde, men det tilbyder en hel del sprog, der betragtes som boutique.
Sådan får du Pimsleur
Du kan få Pimsleur-sprogindlæringsprogrammet på flere måder.
For det første kan du få online adgang til Pimsleur som et sprog-abonnement.
Du kan downloade den gratis Pimsleur-app til Android- eller Apple-mobilenheder og købe et program via appen.
Eller du kan købe det samme program fra en webbrowser.
Når du har en Pimsleur-konto og har købt et sprogprogram, kan du øve dit sprog via en Amazon Alexa-enhed, selvom vi oplevede problemer med det under testning.
Når du køber Pimsleur på denne måde, fungerer det som ethvert andet online sprogindlæringsprogram i den forstand, at du kan logge ind på din konto fra enhver enhed, og appen trækker dit kursus op og husker, hvor du slap.
Det lyder måske som en given, men Pimsleur har ikke altid været så opdateret med sin online tilstedeværelse.
Den anden måde at købe Pimsleur på er at købe MP3'er, som du kan downloade og eje for evigt.
Lektionerne i MP3'erne er nøjagtigt de samme som lydlektionerne i abonnementet eller på nogen anden måde, du køber det.
For det tredje kan du købe cd'er.
Fordi programmet har eksisteret i årtier, kan du stadig købe nogle af kurserne på disken, hvis du ønsker at eje noget fysisk.
For det fjerde kan du ofte finde Pimsleur tilgængelig gratis via offentlige biblioteker.
Nogle biblioteker tilbyder online adgang, så du kan lære dig hjemmefra.
Andre har stadig sæt Pimsleur-cd'er, som du kan låne.
Den sidste måde du får programmet på er fra Audible.com.
Hvis du går denne rute, ejer du Pimsleur-programmet, som du har købt, på samme måde som du ejer enhver anden lydbog, du køber på platformen.
Priser og muligheder
Priserne på Pimsleur-kurser varierer.
Før du køber noget, kan du dog og bør lytte til den første lektion gratis.
Der er også en syv-dages gratis prøveperiode, hvis du køber Pimsleur som abonnement.
Abonnementet er vejen at gå.
Det koster $ 14,95 pr.
Måned for kun lydversionen og $ 19,95 pr.
Måned for en version, der inkluderer interaktive øvelser (kaldet Pimsleur Premium, tilgængelig for mandarin, fransk, tysk, italiensk, japansk, brasiliansk portugisisk, russisk, latinamerikansk spansk og engelsk for spansktalende).
Hvis du laver lydundervisningen som foreskrevet, en om dagen, får du mest penge for din sorteper på denne måde.
Prisen er lidt høj sammenlignet med andre sprogindlæringsapps, der har en tendens til at være i intervallet $ 10- $ 13 pr.
Måned.
En anden måde at købe online adgang på er at købe MP3'er.
Disse pakkes og sælges på samme måde som Pimsleur-cd'erne er.
F.eks.
Indeholder niveau 1 begynderindhold i 30 lektioner på hver 30 minutter.
De mest efterspurgte sprog har fem niveauer.
Et enkelt niveau koster generelt $ 119,95, generelt (nogle sprog varierer).
Men hvis du gennemfører en lektion om dagen som beregnet, tager det kun en måned at komme igennem niveau 1.
Du kan se, hvordan abonnementsgebyret fungerer som en bedre aftale.
Prisen for cd'er varierer også, og de er normalt de dyreste, sandsynligvis fordi de ikke længere er i høj efterspørgsel.
Niveau 1 spansk på cd - der indeholder de samme 30 lektioner, som du får som abonnement og MP3'er - koster $ 345.
Afhængigt af sproget sælger Pimsleur også andre konfigurationer af sine lektioner, men så længe du ved, at den bedste værdi er i det månedlige abonnement, behøver du virkelig ikke se igennem dem alle.
Hvad er Pimsleur-metoden?
Pimsleurs vigtigste lektioner er lydfiler.
Hvis du får Pimsleur Premium, får du også interaktive øvelser.
Programmet inkluderer normalt også adgang til PDF-filer, som du kan downloade, eller pjecer, der følger med cd'erne med en udskrift af alle ord og sætninger i hver lektion.
Men kerneprogrammet er lydbaseret.
Du lærer ved at lytte og tale højt.
Pimsleur er opkaldt efter Dr.
Paul Pimsleur, en anvendt sprogforsker, der døde i 1976.
Han brugte mange år på at forske i rumgentagelse.
Rumgentagelse er en læringsproces, der udsætter eleverne for en idé og derefter venter en forudbestemt tid, indtil de modtager ideen igen eller bliver bedt om at huske, hvad de lærte.
Ideen er at finde en optimal række intervaller for maksimal fastholdelse.
Som et resultat har Pimsleur-programmerne yderst klare instruktioner.
Hver dag skal du arbejde gennem nøjagtigt en lektion, og du skal gøre dem alle i rækkefølge.
Der er endda klare regler om, hvornår du skal gentage en lektion i stedet for at gå videre.
Denne struktur giver dig en klar vision om, hvad du skal gøre, hvor lang tid det vil tage, og hvornår du kan forvente at nå bestemte milepæle, såsom slutningen af ??et niveau.
I hvert program giver en engelsktalende fortæller eller instruktør retninger, mens en eller flere modersmålstalere giver information på det sprog, du lærer.
Den engelsktalende instruktør bruger aldrig fremmede ord, men han beder dig og guider dig gennem lektionerne.
Den hemmelige sauce er i intervallerne.
Ind imellem at høre et ord for første gang og blive bedt om at huske det og sige det igen, lærer du andre ord og sætninger.
Så hvornår du bliver bedt om at huske noget er nøglen.
Du husker konstant ord og sætninger, som du har lært tidligere eller i tidligere lektioner.
Efterhånden som du skrider frem, kan der gå et par dage, hvor fortælleren tilsyneladende ud af det blå spørger: "Hvordan siger du," Jeg vil gerne? "", Og du bliver nødt til at trække det fra hukommelsen, selvom du ikke har været det bedt om et stykke tid.
Det tager måske fem eller seks lektioner for virkelig at komme ind i Pimsleurs sving.
Når du først har lært, hvordan det fungerer, stoler du på, at ordforråd og begreber gentages et par gange, så det er okay, hvis du ikke sømmer det på den første omgang.
Oplevelsen af ??at bruge Pimsleur
I årenes løb har jeg prøvet Pimsleur på et par forskellige sprog.
Den mest mindeværdige oplevelse var at bruge den til at lære nok tysk til at være høflig og bestille mad, når man rejser.
Det tog et par måneder, men jeg tog nok, og jeg kan stadig huske en hel del ord den dag i dag.
Jeg prøvede Pimsleur igen senest for mandarin-kinesere.
Programmet bruger både lyt-og-gentag og kald-og-svar-mønstre.
Dele til opkald og svar udfordrer dig til at tænke over, hvad du har brug for at sige, så du ikke bare papegøjer hele tiden.
Hver lektion åbner med en kort dialog.
Ved slutningen af ??lektionen hører du dialogen igen og kan nu forstå den, fordi du bruger størstedelen af ??lektionen til at lære de ord og sætninger, der udgør dialogen.
Efter dialogen kommer du ind i hjertet af Pimsleur.
Det går sådan her.
En engelsktalende fortæller siger noget som: "Sådan siger du 'Jeg taler engelsk' på mandarin.
Først skal du bare lytte." Så hører du en indfødt taler sige sætningen et par gange.
Fortælleren følger op med, "Lyt nu og gentag", og modersmålsforfatteren stavelse ved stavelse gennem ordet eller sætningen og til sidst siger det hele flere gange med pauser imellem, så du kan gentage det.
Endelig siger fortælleren: "Hvordan siger du: 'Jeg taler engelsk' på mandarin?" og en pause indikerer, at du skal sige det højt.
Sådan går det, når du lærer nye ord.
Senere bliver lektionerne lidt mere komplicerede, men den grundlæggende opsætning forbliver den samme.
Ord, sætninger og grammatiske konstruktioner, du lærer i de tidlige lektioner, dukker op igen senere.
Alt, hvad du lærer, kommer tilbage igen.
Jo flere gange du gentager noget, jo længere er intervallet, indtil det dukker op igen.
I de tidlige lektioner bruger du meget tid på at bryde sætninger og ord i lyde.
Pimsleur taler dig gennem lydene meget langsomt og får dig til at mestre de rigtige grundlæggende lyde.
Hvad jeg kan lide ved denne metode er, at der ikke er nogen chance for, at jeg kunne blive snublet ved at se på bogstaver og lyde dem ud som om de var engelske.
For eksempel lyder en spansk 'v' slet ikke som en engelsk 'v.' Uden at se bogstaverne er der ingen måde at blive forvirret på.
Med kinesisk fortæller den engelsktalende instruktør dig at bemærke stigende og faldende toner såvel som forskellige ...








